CONCURSO PÚBLICO
O Parlamento Europeu lançou um novo concurso público para a prestação de serviços de tradução para 24 línguas de chegada. A Direção‑Geral da Tradução assume o papel de entidade adjudicante principal em nome do Parlamento Europeu, do Tribunal de Contas Europeu, do Comité Económico e Social Europeu e do Comité das Regiões Europeu.
O concurso público abrange a tradução de documentos monolingues e multilingues:
De: língua(s) de partida
|
Para: língua(s) de chegada
|
Alemão, búlgaro, checo, croata, dinamarquês, eslovaco, esloveno, espanhol, estónio, finlandês, francês, grego, húngaro, irlandês, italiano, letão, lituano, maltês, neerlandês, polaco, português, romeno e sueco
|
Inglês
|
Alemão, búlgaro, croata, checo, dinamarquês, eslovaco, esloveno, espanhol, estónio, finlandês, grego, húngaro, inglês, italiano, letão, lituano, neerlandês, polaco, português, romeno e sueco.
|
Francês
|
Espanhol, francês, inglês e italiano
|
Alemão
|
Alemão, espanhol, francês e inglês
|
Italiano
|
Alemão, francês, inglês e italiano
|
Espanhol
|
Alemão, espanhol, francês, inglês e italiano
|
Búlgaro, checo, croata, dinamarquês, eslovaco, esloveno, estónio, finlandês, grego, húngaro, letão, lituano, maltês, neerlandês, polaco, português, romeno e sueco.
|
Inglês
|
Irlandês
|
O concurso público está dividido em 24 lotes. Para mais informações, consulte os documentos através da seguinte ligação:
https://ted.europa.eu/pt/notice/‑/detail/126176‑2024